享受15%的益生菌领域,代码:球体直到1月31日

您诊断中的机会[与Stacey Robbins播客]

PCOS Podcast 146 - Stacey Robbins

“我正在寻找完美的药丸,完美的医生,完美的饮食,完美的解决方案。而且我正在寻找别人在房间里的成长,别人成为要拯救我的英雄,其他人将成为我更好的朋友。......我意识到我是一个,我是那个将拯救我的人。“- Stacey Robbins.

Stacey Robbins is an inspiration. I love her sense of humor and sage approach to illness, healing, aging, and life in general. She encourages us to use every circumstance, including a diagnosis, to transform our victim mindset, rediscover our sense of humor, and learn to love ourselves again. Listen in (or read the transcript) as we discuss her journey through PCOS and Hashimoto’s, extreme weight gain and loss, healing, and finding the path to loving herself. Many of us will find commonality with her as she describes how it took her diagnosis to convince her to listen to her body, seize the opportunity, and heal from the soul out. No matter where you are in your journey, you owe it to yourself to hear her wisdom about how to heal and truly thrive.

所有PC188bet开户OS DIVA播客都可以使用itunes-buttonitunes-button

[Complete Transcript Below]

Mentioned in this podcast:

Complete Transcript:

艾米:

今天的播客的客人是斯泰西罗宾斯。她是a soulful storyteller and a key influencer in the global conversation on healing your life through Hashimoto’s. Her award winning book, You’re Not Crazy and You’re Not Alone is filled with hilarious, honest, and heart aching moments along the journey of doctors telling her her symptoms were all in her head, to telling her a year and a half later to get her affairs in order. Stacey holds nothing back as she weaves her heroic tale, and playfully inspires women from all walks of life to see what we can use in every circumstance, including a diagnosis, as a way to transform our victim mindset, rediscover our sense of humor, and to learn to love ourselves again.

Welcome to the PCOS Diva Podcast, Stacey.

Stacey Robbins:

Thank you for having me, Amy. I love the work you’re doing, and I know your community, and so appreciative. So thanks for including me today.

艾米:

Oh, thanks Stacey. I know we met about four years ago at a conference. And since then, I’ve read several of your books, and I’ve followed you on social media, and you always have so much wisdom to share. And I just felt like the time was right to have you share that wisdom with PCOS Diva, because I think the Hashimoto’s journey often parallels PCOS, and incidentally, a lot of women with PCOS also has Hashimoto’s. I’m really just looking forward to our conversation today.

Stacey Robbins:

Me too. And I was diagnosed with both, PCOS and Hashimoto’s.

艾米:

哦,我没有意识到这一点。好的。

Stacey Robbins:

Yeah, it does. We had talked about that, that day a little bit, but we had so many people we were meeting.

艾米:

是的,他们经常与PCOS的女性串联。我实际上正在研究现在关于自动免疫和PCOS的文章。似乎一旦你打开自己的一个自身免疫条件,你就会更高的风险发展。但我觉得你和我都可以同意,如果你在一些这些心态转移的情况下,它可以提出如此重要的差异。

Stacey Robbins:

是的。我觉得对我来说,当你的身体变化如此彻底改变了,因为我的身份......我从成为性感,弯曲的专业音乐家,谁一直在舞台上,我有很多关注,而且我的外表是一部分我的职业生涯,在音乐生涯中。当你从那个地方进入那个地方,你觉得真的有能力和控制,或者至少能够假装你被控制,因为你可以穿上自己,即使你的生活在后端不完美。但是你可以把它全部拉在一起,并在舞台上,并使其他人发生了很大的事情。

And then to go from that, to being over 100 pounds more within a very short period of time. I mean, I felt like not me, and people related to me so differently. And it was a really hard thing because I just wanted my body to be back to its old ways so I could do the things I used to do, and pretend in the ways that I used to pretend. But what happened was when my body was not allowing me to force my will upon it, and it wasn’t complying. No matter how little I ate or how much I exercised, my face was still round like a moon, and my body was still laden with cellulite and all these extra, over 100 pounds. The work that I had to do, I was forced to do, was going inside though.

我被迫进入心态的东西,因为身体,肤浅只是我的渴望成为旧的方式。So yeah, I had to go in, I had to go up into my head, I had to go into my heart, and I had to look at what mindsets I had that maybe I was masquerading or I wasn’t noticing because I was so busy, just being busy, and living a life that had performance, not just on a stage, but in my life, in my relationships, and with myself. And I think that what happened was in my old life, where I was a workaholic and performing all the time, I think that I got very uncomfortable with being quiet and alone with myself.

分钟,我必须面对的事s that I thought in my head, I would just get up and get busy again. I’d clean something, or I’d create a new business, or I’d work on a new song. And Hashimoto’s forced me, not just because I was fat, but because I had lost my energy, and I was in so much pain with the myalgias, that I had to sit down, and I had to be alone with me, and I had to see the way my thoughts processed and my beliefs were. And so, yeah. It was profound for me noticing how my mindsets were bent towards unworthiness, my beliefs were bent towards, “I’m rejectable, I’m unlovable, I have to perform for my worth. If you like me, then I think better of myself. If you don’t like me, then I would be devastated.” A lot of fears of rejection.

So, I don’t think I noticed that in the same ways until Hashimoto’s showed up in my life. And the last thing I’ll say about that before you jump back in, is I think that I just wanted to believe that it was I didn’t realize how devastated, and devastating my thoughts were, and how much they were damaging my life and health. And the thing is that I really so wanted to be skinny again, and I so wanted Hashimoto’s to go away, that I ended up having to shift even my mindset about Hashimoto’s, wishing it away, and waiting for my life to be different.

And I really had to welcome the message it was bringing into my life, which was, “Slow down, pay attention. It’s time to heal some things at a soul level, that you need to work on so that you can live the life you’re really here to live.” So, that was my opportunity, hiding in Hashimoto’s.

艾米:

是的。I love that. And as I’m listening to you, I hear so many parallels of my story. I know I used to feel like my body had betrayed me. The PCOS symptoms that I was having, I felt like I had to reclaim my femininity, because I didn’t really feel feminine anymore. And anyway, I ultimately realized that PCOS was a wakeup call because I didn’t have a lot of balance in my life. I found that I did everything for everybody else, but always put myself last on the list. So that was my realization. And once I started to create more balance and put my needs … put the oxygen mask on first, I saw that my symptoms started to subside, and I knew I was onto something.

所以,如果你有类似的经验,我很好奇,就像你开始工作的一些问题一样,哈希米多的症状开始消退?

Stacey Robbins:

It’s really an interesting question because I do think it all worked together, meaning that as I did have to work on mindset things, as I did work on, “Well, what is going on in my body?” And at that time, 23 years ago, the doctors said, “We don’t know what’s going on in your body. We just know that you have it.” And I was like, “Well, what is my body doing?” And they told me that my body was rejecting my thyroid. Now, I know there are different thoughts on that right now, and different takes on that, but I’m just going to share with you what it was then.

For the perfectionist in me, I have to say this, and the OCD person in me, I’m always looking for, “Wait, what’s the ultimate truth? What’s the highest truth?” When very often life is really just about what is being revealed to you in this moment, and going with that. And so I’m going to share with you what I went with 23 years ago, and I wrote in my book, You’re Not Crazy and You’re Not Alone, is they told me my body was rejecting my thyroid and attacking my thyroid. I sat with that contemplation, and I said, “Where am I rejecting me? Where am I not at peace with me? Where am I attacking me? Where am I not a friend to me?”

我确实认为在沉思中,我们会发生什么是我们能够识别我们以前只是分散自己的注意力的行为。在认可中,很多都消失了。而且会发生什么是我对爱自己采取了不同的行动,这意味着我会去看一个真正帮助我的医生,而不是那些告诉我的人我很疯狂。我试过营养,我改变了食物。所以我想发生什么是你开始思考更高的想法时,你开始采取更高的行动,以尊重那些更高的想法。在那样,是的,我认为我的身体然后开始落下,因为...之间有一个对齐......

There was an alignment before. I was thinking crazy thoughts, and I ended up with some crazy health. And I lived a pretty crazy demanding life, and I ended up with some chronic health things at that time. And so there was alignment, and then that got revealed, and I needed to shift my mindset, and create some new alignment. And yes, I even did … just to answer your question on this. This was fabulous. I was hunting around because I had this personal commitment, prayer, meditation, whatever word feels good for you. But for me, I just said, “I don’t want to trim weeds anymore. I want to pull this up by the roots.” And so I remember having a book come across my way in 1998 or ’99, and it was about the spiritual roots to physical disease.

而且我就像,“哦,这真的说了我的语言。”我读了这本书,我去了这个地方两个星期来工作。就像我在思想灵性上工作一样,尽管我不相信所有特殊版本的灵性,我愿意从事谈话的谈话。我回来了,真的,如果我活着,我被告知我永远不会有孩子。我回来了,我的内分泌学家都是UCLA的内分泌主管,他对我说:“我无法相信这一点。我以前从未不得不降低了某人的药。“他们随着我的甲状腺药物降低了我的药物,在那个地方,我最终被怀孕了九个月。

Am I saying that’s everybody’s story? Am I saying that’s the ultimate prescription? No, but I followed what was in my heart, and I did find that my body then did have different changes. Not completely done, but different. And, yes. So I do see a connection.

艾米:

这是Twelable。我想你说,“如果你认为更高的想法,那么你就会采取更高的行动。”我喜欢那样的,我认为这是真的。而你谈论营养,这就是为什么我在PCOS Diva上推出营养,因为我认为当你自己喂养时,这不仅仅是想着更高的想法。188bet开户当你喂养自己更好的食物时,我认为你也取得了更高的行动。这只是想到的事情。

Stacey Robbins:

Agreed. I think food is vibration. I think when I eat processed foods, it supports my processed thoughts. And I think when I eat really fresh, vibrant, organic, non-corrupted foods, really highly mineralized foods, I vibrate with that, and I think more organic, original, independent, not rebellious to myself, against myself, kind of thoughts. And I do see a connection, actually.

艾米:

Yeah, and so many women that I encounter feel cheated because they can’t eat like their friends. They’ve got this PCOS diagnosis, and they can’t go drink beer, and eat pizza, and have ice cream, and not affect them. And I always say, “Nobody gets a free pass.” So when you think about food on a vibrational level, like you just described, I think that really helps you to realize that nobody’s winning with those processed foods. Not to say that you can ever have them, but eating foods that are full of nutrients and minerals definitely make you feel better inside and out.

Stacey Robbins:

它真的。而且我理解这个过程你和我都经历了自己的方式,那种损失感,因为食物是......我在我的书中谈了这篇文章。食物不仅仅是食物。食物与文化有关,历史,庆祝,哀悼,舒服,到这么多的东西。所以它真的是一种手术,“食物去过我的是什么,以及如何保持与社区和庆祝活动的最充满活力的部分,甚至是哀悼的表达,但不是撤消自己,因为显然我的身体在这段时间里呼吁克制,并在一些食物中克制?“

但这并不意味着我不得不与生命和家庭的活力相关联。但它改变了。So I had to walk through that, because that’s a big deal as an Italian girl from New Jersey, where food is around every corner, and it’s part of every comfort, “Oh, you fell down out of the tree, here’s a cookie, here’s a biscotti, let’s have some hot cocoa.” It was so connected to love that it took a lot of work inside of me to be willing to give up gluten. It took like a year and a half to give up gluten. I’ve been gluten-free for nine years now, but it took a little while to get there. So I get it.

艾米:

所以我只需要问,你是一个意大利人,麸质必须是你生命中的巨大部分。你如何获得像Al Dente Pasta或意大利饼干的那样修复,仍然是无麸质?

Stacey Robbins:

是的,这是一个很大的问题,我每年都在意大利寄予休息。所以我回到家里来自哪里,我有来自所有人的女性,我为他们创造了无麸质休息。首先,我想对自己说这个。我可以生活在紧缩,我可以生活在禁欲主义中,我删除了很多事情。我已经证明了自己。And so to be able to embrace like the gluten-free cannoli, and yes, it’s going to have some dairy filling, and I weigh all the time like, “What is this going to give to me, and what is this going to cost me?” I’m uncompromised about the gluten. So I have places where I’m 100%, “I will not compromise on this.”

And so I do find those gluten-free fixes. Sometimes I’ll do those zucchini noodles, and I’ll do all the same … Really what I love is the sauciness of things, I love sauces. So I’ll find a way to make a cashew nut, Alfredo-style sauce with vegan cheese, and all of those yummy flavors, and that’ll work for me. Or just the other day, I made a lovely chickpea gluten-free pasta. I normally do grain-free, but I do get that craving sometime. And I’m finding in perimenopause, since I’m here right now, I’m finding that I want some of those comfort foods. And then in the season that we’re in with all things Corona virus, comfort foods sound good too.

But I don’t overindulge, but when I do want to grab something, I’ll make a gluten-free almond cookie that’s similar to something I know in Italy. But honestly, after time, your cravings change. But when you do have them, do them in a way that honors the things you care about. Because honestly, energy started becoming my highest priority. Having good energy meant I could live my dreams, meant I had a clear mind. And so when I look at food, I don’t look at it like it has to be my best friend. It has to give me energy, and I also want it to be pleasurable while I enjoy it. So I try to make sure that I value my energy as I choose my foods, and I make those high energy foods pleasurable.

艾米:

哦,这是一个很好的答案。是的。我的意思是,能量是我期待的商品,我知道我在食物中制作的某些选择意味着我将在沙发上准备好三点钟贪睡。所以是的,我觉得这是让您的食物选择的方法是一种很好的方法。所以你提到倾向于完美主义和强迫症。在我的工作中,我发现大多数真正与PCOS挣扎的女性陷入了完美主义陷阱。而且我很乐意与您交谈完美主义,以及如何在生活中管理这一点。

Stacey Robbins:

嗯。所以当你可以执行的方式满足your perfectionistic desires, then you don’t really notice that you’re perfectionistic in the same way. But as soon as there was this gap between what I wanted to be able to do, and then what I couldn’t do because the Hashimoto’s wouldn’t let me, I really had to look at why I was perfectionistic. And there’s a lot of fear that’s behind that, and there’s a lot of self-judgment, and whatever you think other people think about you, the way you value the way other people think about you. There was a lot of that tied to that for me. I also had to understand that I have an eye for beauty, I do have an eye for beautiful things.

And sometimes that line between, “I appreciate beauty,” and I need it to be perfect so that I’m not rejected, that sometimes that line can get really blurry, and then sometimes we feel like we have to give up something being beautiful or good just because we have a hang-up and some attachment about it. And I think, again, the mindset stuff helps us to do the surgery, noticing where we’re getting perfectionistic. Does that plate of food have to be plated perfectly? Does the house have to look perfect when somebody comes in? What do I value most? Having to prioritize where I was going to spend my energy.

再次,它是关于能量的,因为我可能在24小时的时间里只有一个小时的良好能量,当我最糟糕的是Hashimoto的时期。所以我要花费我的能量让这个地方看起来很完美吗?我必须优先考虑。所以我认为这是一个教练,我在过去的两年半的时间里执教了这么多女性,这一问题总是真正重要,为什么?当你可以问自己,“为什么这是完美的重要?”我记得当我在工作室中做我的一个CD时,我的制作人来到我身边,他说,“我要把这个光盘交给你。”他说,“我认识你。”他说,“你喜欢100%以上的东西。”

他说,“但你将不得不定居80%,因为这是你的预算。”我想我当时可以花20,000美元,就像20年前,或者它是什么样的。那是很多钱,它仍然很好。但他就像,“你知道我们没有拉出所有的站点来解决一切,让一切完美。”我认为即使只是他的准备,他说允许我在那个好的空间,而80%......我有一个人曾对我说过,我的一位同事说:“顺便说一句,我只想让你知道你的10%超过大多数人的100%。”

So, I have to realize that my measurement is just a little bit different than other people. So it’s a lot of recognition, it’s a lot of talking to yourself, asking yourself valuable questions like, “What is the priority, and where should my energy go most, and what matters most? Well, does it matter more that everything’s cleaned in my house when my girlfriend comes over, or does it matter that she feels loved? What will make her feel loved? Well, if I have a pot of tea going, not if all the blinds are cleaned from the dust.” You know what I mean?

艾米:

是的,我喜欢在你的书中读取你的小插图。我拿起了最新的副本,一个非常规生活:乱七八糟的斗争。我喜欢那个头衔。只有你的故事你和你的丈夫和你的关系,似乎两个你的两个非常良好的平衡。这就是我如何看待我与丈夫的关系,特别是在谈到我完美的时候,因为他总是把我叫出来。他说他就像90%的人一样,特别是在谈到房子周围的事情。他只是放在一个露台上,我正在那里下来,我马上看到了所有的缺陷。

But he has to remind me, “Hey, I’m the 90% guy, and if that’s good enough for me, it’s good enough for you.” And I think it’s training ourselves to see what is right, like you said with your friend, with the pot of tea. That’s what’s right about the visit. It doesn’t have to be that your whole kitchen is sparkling clean. So helping to train me to look for what is right, right away, rather than what is wrong has helped me overcome the perfectionism. I guess that’s just one of my tips.

Stacey Robbins:

I love that. That’s a great tip, and so true. We do that with children. We don’t want to come in and pick every piece of lint off their shirt, and move their hair away from their face. We want to hear their hearts.

艾米:

但是你必须应用到自己。So when you look at yourself in the mirror … I mean, you have a whole chapter talking about cellulite, which is hilarious. And that’s something that we as women, that’s the first thing we see, right? We don’t see the beautiful curves, and the healthy glow to our skin, and the beautiful lips, or what have you. We only see our flaws, or that’s what we see first. So I’m curious, how did you come to a sense of peace with your body after you felt like Hashimoto’s hijacked it? And I think that that feeling of a health condition hijacking your body, really women with PCOS can relate to. And I’d love to hear how you were able to move beyond that.

Stacey Robbins:

嗯。是的,我认为这仍然是一个旅程。我会诚实。我认为我已经失去了100多磅,因为我获得了100磅,但它是不同的。几十年后,这是不同的。经过周刊,它有不同的情况,在有两个孩子后它是不同的。所以我认为谈话仍然给了我这个机会,我的身体仍然让我有机会留在谈话中,并将其带到一个下一级别。我首先想起,就像你说,艾米,我觉得背叛了。我就像,“你为什么不符合?”我将只是这种激进的人,我的头部吩咐我的身体该怎么办,它并没有陷入困境。

所以我越来越多地拒绝了。我看到这就是我所做的。我要么经历否认,要么我才能给我的身体进入。而且我看到了,就像你说的那样,那里没有平衡。所以旅程必须成为......对我来说,它是进步的,从怨恨感激地转变是进步的。这是我的一个过程......在我爸爸的一个人,谁是一个非常英俊的男人,也是一个非常活跃的男人,也是非常擅长的商业,以及他所做的所有事情,他不得不把他的腿截肢截肢在他死后,他的健康问题的并发症。

我记得思考,“这些大腿正在抱怨,这些腿和我抱怨,我喜欢走路。我到处走路。我在意大利每天走了几英里,我爸爸没有得到那个。“因此,我并不是说我们总是通过比较进行比较或感激,但我认为有时候人们接近我们,更难或不同的情况可以作为提醒要转移到感恩。但我确实只是在抓住我的乳房的某些方面开始练习,我的乳房胸部有妊娠纹。

我会站在镜子里去,“谢谢你,thank you for nursing my boys.” I’d grab my thighs, jiggly, wiggly, whatever, and I’d say, “Thank you, thank you so much for taking me so many places. Thanks for hanging in there.” And I’d put my hand over my liver, and I talk to my liver, and I thank it. I’d thank what I could see, and thank what I couldn’t. And I just do think that an atmosphere of being grateful, like what you said of when your husband makes the deck, looking at what is there, instead of what’s not right, I think can help shift our view about it. And that’s what I’m doing.

My body is different, and my body was going to change anyway. I think I’m going through what many people go through probably in their 80s, 70s or 80s, when their body changes. But I’ve just got the opportunity to address those issues earlier.

艾米:

所以我想评论的一件事是我相信你熟悉那个日本科学家的工作,EMELO。

Stacey Robbins:

Dr. Emoto, yeah.

艾米:

Yeah, and the way that he would talk to water, and the crystal, and the vibration, I’m sure if you could measure the vibration of the water. I mean, just think if we could all go through that ritual every day in the mirror, and thanking those body parts that we might not give enough love to, what that would do for changing the frequency and vibration of our bodies.

Stacey Robbins:

Absolutely. Oh my gosh, I love Dr. Emoto. I introduced my kids to him years ago, and I want to say this too. Because I think that so many of us get into a when and then with our bodies, like, “When it reaches this number on the scale,” or, “When it can fit into these jeans,” or “When my butt gets perkier,” or whatever is our standard of achievement, we then reward ourselves with love. And I think that that is probably one of the most dangerous things that we do to ourselves, and we do to each other as a result of doing it to ourselves, is that we wait to love ourselves.

And the journey for me had to be … I realized this because my husband and I went through a really hard time in the beginning of our marriage with something he was going through. We got married young, and he was walking through something that was a surprise to me, and I didn’t know about, but I was committed. And it was really painful and hard those first seven years. But I realized at some point, if I have him just perform and do all the right things for me, when he does those, I become the manager of him, and his love isn’t free, and he will never trust my love.

And that’s when I wrote this sentence, “Love is a wonderful inspiration, but it’s a terrible reward.” And I started going around the country, giving a talk called Loving the Unfinished Places. And there is something about when we apply love to the unfinished places, that is what allows them to be at their best, and give them their best opportunity to change.

艾米:

Oh, that’s beautiful. Yeah, that’s beautiful. I want to read just a quick little excerpt from your book, An Unconventional Life. You’d be talking about attending, I think a yoga class, and you said, “I attended a class years ago, and someone asked me, ‘What would you do if you were at your goal weight?’ I got that weird faraway look in my eyes like I was talking about a unicorn or something. And you said, ‘I’d wear cute clothes, laugh without worrying about a double or triple chin appearing. And I’d dance with my kids without worrying about the size of my butt.’ And then the teacher said to me, ‘The secret to getting there is doing that stuff now, live your life now. Don’t wait for your idea of perfect in order to live a self-expressed life.'”

Stacey Robbins:

Mm-hmm. Isn’t that juicy?

艾米:

我知道,真的是。你为什么不评论这个问题?

Stacey Robbins:

Sure. Yeah, and it’s so funny because I’m just walking through that this week with … I’m doing a weight loss workshop for my girlfriends with Hashimoto’s. And I just talked about that yesterday, that loves starts now. That’s a big deal. And so really what we think is the goal is actually the prescription. And I asked my ladies in my group, and I’ll ask it to all of us, is like, “How would you feel if you were where you wanted to be in your health or weight or whatever it is?” And whatever those feelings are, three to five feelings, I had them write it down. And I said, “And what would you be doing?” And they wrote them down.

And I said, “That’s the pathway to get there? Wear those cute clothes now. Laugh now, dance now.” For me, my feelings, my three feelings I wanted to feel if I had lost weight, was I want to feel happy, peaceful, and free. That’s how I would feel, happy, peaceful, and free. And it’s like, “Then do that now. Don’t wait for a number on the scale, and don’t wait for a certain size on your jeans. Just don’t wait for a certain number in your bank account, or for your spouse to be perfect, or whatever, your kids to behave. Live your joy now.” And that’s what had me start traveling to Italy, even though I wasn’t the perfect weight.

I thought, “I don’t want to have a retirement mentality about loving me. I don’t want to wait for a certain day on the calendar,” or like I said, “A number on the scale, to love me.” So that’s really what I’ve aimed to live by, not always doing it perfectly, but definitely doing it more consciously. And it’s made a big difference.

艾米:

嗯,斯泰西,非常感谢你与我们和我们发现的智慧共享你的旅程。这是一个送给我的礼物,成为一名小观众。所以这是我为社交媒体而感到高兴的一个原因。社交媒体可能是这样一个诅咒,但能够看到你的帖子,他们总是给我一点升力。非常感谢你的帮忙。我喜欢思考这三种情绪的想法,我真的挑战每个人都会想到你会做什么,如果你又感觉到了吗?如果你过着你最好的生活,那会对你有什么感觉?

并真正带来三种情绪,并将它们写下来。随着Stacey所说,“现在开始生活,因为这就是魔法发生的地方。”而且我一直这样说,没有魔药的PCOS,你是神奇的药丸,魔杖。我猜,这只是一个关于如何挥动魔杖的小技巧和技巧之一。

Stacey Robbins:

Yes. And I say the same thing, I say, “I was looking for the perfect pill, the perfect doctor, the perfect diet, the perfect solution. And I was looking for someone else to be the grownup in the room, someone else to be the hero, who was going to save me, someone else who’s going to be a better friend to me. And I remember scanning room after room, and doctor’s office after doctor’s office until my hands, that were sitting on my lap, my eyes fell on my hands in my lap, and I realized I am the one, I am the one who’s going to save me from this.” I am 100% responsible. This is my mantra, my personal mantra. I am 100% responsible for my life, health, happiness, and peace.

艾米:

嗯。You’re the heroine of your story.

Stacey Robbins:

I am, or I’m working on it. I’m making my cape.

艾米:

Well, Stacey, tell us where we could find out more about your work and what you offer to women?

Stacey Robbins:

Thank you. So you can find me at staceyrobbins.com. That website is being worked on pretty soon, but it gives an overview of what I do, but it doesn’t really tell you how you can work with me. But you can go there, and find me, and find my social media contacts. You can find some of my courses at staceyrobbinscoaching.com. And I’m working on a new website that’ll be coming out soon. I’ll let you know, and maybe you can share it with folks. And then I’m on social media on Instagram. I’m @lovestaceyrobbins. And then I’m on Facebook as well. So that is where you can find me.

Stacey Robbins:

我做的那样,我做了练习,我做一对一的教练,我做小组教练,我做研讨会。然后我也有课程。然后我做了我的意大利休息。所以我们有很棒的方式可以联系在一起。谢谢你的询问。

艾米:

好吧,非常感谢在这里,今天与我们分享。谢谢大家倾听。我很期待很快就会和你在一起。再见。

PCOS and autoimmune disease

最后发表

PCOS & Autoimmune Disease

Next Post

Is Epstein-Barr Virus the Root of Your Symptoms? [Podcast with Dr. Kasia Kines]

PCOS Podcast 147 - Epstein-Barr Virus - root of PCOS

评论被关闭。